Förra vers Nästa vers |
Hosea 2: 5 |
2000 Deras mor var en hora, hon som födde dem handlade skamlöst. Hon tänkte: ”Jag vill följa mina älskare, som ger mig mitt bröd och mitt vatten, min ull och mitt lin, min olja och mitt vin.” | folkbibeln Ty deras mor var en otrogen kvinna, hon som födde dem bedrev skamliga ting. Hon sade: "Jag vill följa efter mina älskare som ger mig min mat och mitt vatten, min ull och mitt lin, min olja och min dryck." | |
1917 ty deras moder var en trolös kvinna, ja, hon som födde dem bedrev skamliga ting. Hon sade ju: ”Jag vill följa efter mina älskare, som giva mig min mat och min dryck, min ull och mitt lin, min olja och mitt vin.” | 1873 Och deras moder är en hora; och den dem burit hafver, hon häller sig skamliga, I och säger: Jag vill löpa efter mina bolar, hvilke mig gifva bröd, vatten, ull, lin, oljo och dryck. | 1647 Chr 4 Thi deres Moder er en Hoore / hun er beskæmmet som fødde dem / Thi hun sagde / Jeg vil løbe efter mine Bolere / som gifve (mig) mit Brød oc mit Vand / mjn Uld oc mit Hør / mjn Olie oc mjn Dricke. |
norska 1930 5 For deres mor har drevet hor, hun som fødte dem, har båret sig skammelig at - hun sa: Jeg vil gå efter mine elskere, de som gir mig mitt brød og mitt vann, min ull og mitt lin, min olje og min vin. | Bibelen Guds Ord For deres mor er en horkvinne. Hun som fødte dem, har levd et skammelig liv. For hun sa: "Jeg vil gå etter mine elskere, de som gir meg brød og vann, ull og lin, olje og drikk." | King James version For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink. |