Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hosea 1: 2


2000
Här börjar Herrens ord genom Hosea. Herren sade till Hosea: Gå och skaffa dig en horkvinna och horungar, ty landet horar sig bort från Herren.
folkbibeln
Detta är början av HERRENS ord genom Hosea. HERREN sade till honom: "Gå och skaffa dig en sköka till hustru och skaffa dig barn till en sköka, ty landet har bedrivit hor genom att överge HERREN."
1917
När HERREN först begynte tala genom Hosea, sade HERREN till honom: ”Gå åstad och skaffa dig en trolös hustru och barn — av en trolös moder; ty i trolös avfällighet löper landet bort ifrån HERREN.
1873
Och då HERREN först tog till att tala genom Osea, sade HERREN till honom: Gack bort, och tag dig ena sköko till hustru, och skökobarn; ty landet löper ifrå HERRANOM i boleri.
1647 Chr 4
Det første HErren talede ved Oseam / Da sagde HErren til Oseam / Gack / tag dig en Hoorkone oc Hoore Børn / Thi Landet mon drifve stoort Hoorerj/ (i) det det vender sig fra HErren.
norska 1930
2 Da Herren begynte å tale til Hoseas, sa Herren til ham: Gå og få dig en horkvinne og horebarn! For landet driver hor og følger ikke mere Herren.
Bibelen Guds Ord
Da Herren begynte å tale ved Hosea, sa Herren til Hosea: "Gå og ta deg en horkvinne til ekte og få horebarn, for landet driver sannelig hor og har forlatt Herren."
King James version
The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.

danska vers