Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Daniel 9: 5


2000
Vi har syndat och handlat orätt, vi har dragit skuld över oss och trotsat dig, vi har vänt oss bort från dina bud och lagar.
folkbibeln
Vi har syndat och gjort orätt, varit ogudaktiga och upproriska. Vi har vänt oss bort från dina bud och föreskrifter.
1917
Vi hava syndat och gjort illa och varit ogudaktiga och avfälliga; vi hava vikit av ifrån dina bud och rätter.
1873
Vi hafve syndat, gjort orätt, hafve varit ogudaktige, och vordit affällige; vi hafve vikit ifrå din bud och rätter.
1647 Chr 4
Vi hafve syndet oc giort uræt / oc hafve været ugudelge / oc været gienstridige / oc vi ere bortvigede fra dine Bud oc fra djn Ræt.
norska 1930
5 Vi har syndet og gjort ille og vært ugudelige og satt oss op imot dig; vi har veket av fra dine bud og dine lover.
Bibelen Guds Ord
vi har syndet og gjort misgjerning, vi har vært ugudelige og gjort opprør, vi har veket av fra Dine bud og Dine dommer.
King James version
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:

danska vers      


PM 313
9 PK 547; SL 46-8; 3SM 354.1; 6T 131
9:1 - 9 PK 554-6
9:1 - 19 HP 75.3; PM 127.2
9:2 - 19 4BC 1172
9:3 - 19 TMK 238.4, 271; TDG 258.5
9:3 - 21 CC 256.4
9:5 - 7 5T 636   info