Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 46: 7


2000
Som matoffer skall han för tjuren ge en efa mjöl, för baggen en efa och för lammen så mycket han har råd med och därtill en hin olja för varje efa.
folkbibeln
Som matoffer skall han offra en efa till tjuren och en efa till baggen och till lammen så mycket han vill ge, och till varje efa skall han offra en hin olja.
1917
Och såsom spisoffer skall han offra en efa till tjuren och en efa till väduren, och till lammen så mycket han vill anskaffa, jämte en hin olja till var efa.
1873
Och ju ett epha till oxan, och ett epha till väduren, till spisoffer; men till lamben så mång epha som han förmår, och ju ett hin oljo till ett epha.
1647 Chr 4
Oc hand skal offre Madoffer / en Epha til Oxen oc en Epha til Væderen / oc til Lammene / saa som hans Haand kand tage / oc af Olie en Hin / til hver Epha.
norska 1930
7 Og som matoffer skal han ofre en efa til oksen og en efa til væren, og til lammene så meget som han har råd til, og en hin olje til hver efa.
Bibelen Guds Ord
Han skal gjøre i stand et grødeoffer på en efa for en okse, en efa for en vær, så mye han har råd til å gi for lammene, og en hin olje sammen med hver efa.
King James version
And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.

danska vers