Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 41: 24


2000
Långhuset och det heliga hade vardera två dörrar. Varje dörr hade två vridbara delar, två dörrblad i varje dörr.
folkbibeln
Varje dörr hade två dörrskivor, två vridbara dörrskivor. Den ena dörren hade två dörrskivor och den andra två.
1917
Och var dörr hade två dörrskivor, två vridbara dörrskivor: den ena dörren hade två dörrskivor, och likaledes den andra två.
1873
Hade två vingar, de man upp och till lät.
1647 Chr 4
Oc end tvende Dørre for samme Dørre / ja tvende Dørre som kunde slaaes sammen / tvende Dørre for den eene / oc tvende Dørre for den anden.
norska 1930
24 Og dørene hadde to fløier, to bevegelige dørfløier; den ene dør hadde to fløier og likeså den andre.
Bibelen Guds Ord
Dørene hadde to fløyer hver, to svingbare fløyer. Det var to fløyer på den ene døren og to fløyer på den andre døren.
King James version
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

danska vers