Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 41: 18


2000
prydda med snidade keruber och palmer, växelvis en kerub och en palm. Varje kerub hade två ansikten,
folkbibeln
keruber och palmer. Varje palm stod mellan två keruber, och varje kerub hade två ansikten,
1917
på vilka framställdes keruber och palmer, var palm mellan två keruber. Och var kerub hade två ansikten:
1873
Och på hela husena allt omkring ifrå nedan och allt uppåt, på dörrom och väggom, voro Cherubim och löfverk, gjordt emellan Cherub och Cherub, och hvar Cherub hade tu hufvud;
1647 Chr 4
Oc den var giort med Cherubim oc Palmer / een Palme imedlem hver to Cherub / oc hver Cherub hafde to Ansicter.
norska 1930
18 Og det var gjort kjeruber og palmer, én palme mellem to kjeruber, og kjerubene hadde to ansikter,
Bibelen Guds Ord
var det utskåret kjeruber og palmetrær. Det var ett palmetre mellom to kjeruber. Hver kjerub hadde to ansikter.
King James version
And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;

danska vers