Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 40: 38


2000
Med ingång från portens förhall låg en kammare där man sköljde brännoffren rena.
folkbibeln
Det fanns en tempelkammare med ingång vid pelarna i portarna. Där skulle man skölja brännoffren.
1917
Och en tempelkammare med sin ingång fanns vid murpelarna, i portarna; där skulle man skölja brännoffren.
1873
Och nedanpå tornen till hvar porten var en kammar med en dörr, der man tvådde bränneoffret inne.
1647 Chr 4
Dens Kammer oc dens Dør vare ved de Ofverslage i Portene / der skulde de toe Brændofferet.
norska 1930
38 Og det var et kammer med dør i pilarene ved portene; der skulde de skylle brennofferet.
Bibelen Guds Ord
Det var et rom med inngang ved portstolpene til portene. Der skylte de brennofferet.
King James version
And the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.

danska vers