Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 13: 8


2000
Därför säger Herren Gud: Eftersom era ord är falska och era syner lögn skall jag gripa in mot er. Detta är Herren Guds ord.
folkbibeln
Därför säger Herren, HERREN så: Eftersom ni talar falskhet och skådar lögn, är jag emot er, säger Herren, HERREN.
1917
Därför säger Herren, HERREN så: Eftersom edert tal är falskhet och edra syner äro lögn, se, därför skall jag komma över eder, säger Herren, HERREN.
1873
Derföre säger Herren HERREN alltså: Efter I prediken det, der intet af varder, och propheteren lögn, så vill jag till eder, säger Herren HERREN.
1647 Chr 4
Derfor saa sagde den HERRe HErre / Efterdi j tale falskt / oc faae Løgn / Derfor see / Jeg kommer til eder / siger den HErre HErre /
norska 1930
8 Derfor sier Herren, Israels Gud, så: Fordi I taler tomhet og skuer løgn, se, derfor vil jeg komme over eder, sier Herren, Israels Gud.
Bibelen Guds Ord
Derfor, så sier Herren Gud: Fordi dere har talt tomhet og sett løgn, se, derfor skal Jeg komme over dere, sier Herren Gud.
King James version
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

danska vers