Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 10: 5


2000
Ända ut på den yttre förgården hördes bruset från kerubernas vingar. Det lät som när Gud den Väldige talar.
folkbibeln
Dånet av kerubernas vingar hördes ända till den yttre förgården. Det var som Gud den Allsmäktiges röst då han talar.
1917
Och dånet av kerubernas vingar hördes ända till den yttre förgården, likt Gud den Allsmäktiges röst, då han talar.
1873
Och man hörde vingarna af Cherubim döna, allt ut uppå gården, lika som allsmägtigs Guds röst, då han talar.
1647 Chr 4
Oc der hørdis Cherubims Vingers Liud / indtil Forgaarden uden for / lige som den Allsommæctigste Guds Røst / naar hand taler
norska 1930
5 Og lyden av kjerubenes vinger hørtes helt til den ytre forgård, likesom den allmektige Guds røst når han taler.
Bibelen Guds Ord
Lyden av vingene til kjerubene kunne høres helt ut til den ytre forgården, som røsten av Den Allmektige Gud når Han taler.
King James version
And the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh.

danska vers      


10 Ev 93; TM 213
10:1 - 22 9T 259-60   info