Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 7: 19


2000
Sitt silver kastar de på gatan, deras guld blir avskräde. Deras silver och guld kan inte rädda dem på Herrens vredes dag. Det kan inte stilla deras hunger, inte fylla deras magar. Guld och silver bringade dem på fall.
folkbibeln
De skall kasta ut sitt silver på gatorna och betrakta sitt guld som orent. Silvret och guldet skall inte kunna rädda dem på HERRENS vredes dag. De skall inte kunna mätta sig med det eller fylla sin buk med det, ty det har för dem varit en orsak till synd.
1917
Man skall kasta sitt silver ut på gatorna och akta sitt guld såsom orenlighet. Deras silver och guld skall icke kunna rädda dem på HERRENS vredes dag, de skola icke kunna mätta sig därmed eller därmed fylla sin buk; ty det har varit för dem en stötesten till missgärning.
1873
De skola kasta sitt silfver ut uppå gatorna, och sitt guld akta såsom träck; ty deras silfver och guld skall intet kunna hjelpa dem, på HERRANS vredes dag; och skola dock intet kunna mätta sina själ deraf, eller fylla sin buk deraf; ty det hafver varit dem en förargelse, till deras missgerningar.
1647 Chr 4
De skulle udkaste deres Sølf paa Gaderne / oc deres Gudl skal blifve som det mand holder sig langt fra / (Thi) deres Sølf oc deres guld skal icke kunde frj dem / paa HErrens Vredis Dag. De skulle dog icke mætte deres Siel / oc ey fylde deres Bug / thi det var deres Misgiernings stød.
norska 1930
19 Sitt sølv skal de kaste på gatene, og sitt gull skal de akte for urent; deres sølv og deres gull skal ikke kunne berge dem på Herrens vredes dag; de skal ikke kunne mette sig eller fylle sin buk med det. For det har vært et anstøt til misgjerning for dem,
Bibelen Guds Ord
De skal kaste sitt sølv ut på gatene, og sitt gull skal de regne som noe urent. Deres sølv og deres gull skal ikke være i stand til å utfri dem på Herrens vredes dag, med dette kan de ikke mette sin sjel eller fylle sin mage. Dette ble til en snublestein som ledet dem til misgjerning.
King James version
They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.

danska vers      


7:19 3T 549   info