Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 1: 3 |
2000 kom Herrens ord till prästen Hesekiel, Busis son, vid floden Kevar i Kaldeen. Där rörde Herrens hand vid honom. | folkbibeln kom HERRENS ord till prästen Hesekiel, Busis son, i kaldeernas land vid floden Kebar, och HERRENS hand kom där över honom. | |
1917 kom HERRENS ord till prästen Hesekiel, Busis son, i kaldéernas land vid strömmen Kebar, och HERRENS hand kom där över honom. | 1873 Då skedde HERRANS ord till Hesekiel, Busi son, Prestens, uti de Chaldeers lande, vid den älfvena Chebar; der kom HERRANS hand öfver honom. | 1647 Chr 4 Da skeede klarlig HErrens Ord til Ezechiel / Bufi Søn / Præsten i Chaldæernes Land / hos Chebar Flod / oc HErrens Haand var der ofver hannem. |
norska 1930 3 da kom Herrens ord til presten Esekiel, Busis sønn, i kaldeernes land ved elven Kebar, og Herrens hånd kom der over ham. | Bibelen Guds Ord kom Herrens ord virkelig til presten Esekiel, Busis sønn, i kaldeernes land ved elven Kebar. Herrens hånd kom over ham der. | King James version The word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him. |
1 Ed 177-8; Ev 93; 4BC 1160; 5T 751-4; TM 213 1:1 - 8 PK 535-6 1:3 - 10 FE 395 info |