Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 51: 49


2000
Ja, Babylon måste falla för deras skull som har dräpts i Israel, så som för Babylons skull dräpta har fallit över hela jorden.
folkbibeln
På grund av dem som i Israel har dräpts, måste Babel falla, så som dräpta över hela jorden har fallit för Babels skull.
1917
Ja, I slagna av Israel, också Babel måste falla, likasom för Babel människor föllo slagna över hela jorden.
1873
Och lika som Babel i Israel de slagna fällt hafver, alltså skola de slagne i Babel fällde varda uti hela landena.
1647 Chr 4
Lige som Babylon var Aarsag til ad der skulde de Jhielslagne i Jsrael / Saa skulle for Babylons skyld falde de Jhielslagne i det gandske Land.
norska 1930
49 Også Babel skal falle, I av Israel som er slått ihjel! Også Babels innbyggere skal falle, I som er slått ihjel over den hele jord!
Bibelen Guds Ord
Slik som Babylon var årsak til at de slagne falt i Israel, slik skal Babylon bli årsak til at det faller slagne fra hele jorden.
King James version
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.

danska vers