Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 46: 13


2000
Detta är det ord som Herren talade till profeten Jeremia, att Nebukadnessar, kungen av Babylonien, skulle komma och besegra Egypten:
folkbibeln
Detta är det ord som HERREN talade till profeten Jeremia om att Nebukadressar, kungen i Babel, skulle komma och besegra Egypten:
1917
Detta är det ord som HERREN talade till profeten Jeremia om att Nebukadressar, konungen i Babel, skulle komma och slå Egyptens land:
1873
Detta är HERRANS ord, som han talade till Propheten Jeremia, då NebucadNezar, Konungen i Babel, åstad drog, till att slå Egypti land:
1647 Chr 4
Det Ord som HErren talde til Jeremiam Propheten / før Nabuchodonofor Kongenaf Babylonien skulde komme / ad slaa Ægypti Land.
norska 1930
13 Dette er det ord Herren talte til profeten Jeremias om at Babels konge Nebukadnesar skulde komme og slå Egyptens land:
Bibelen Guds Ord
Dette ordet talte Herren til profeten Jeremia om hvordan Nebukadnesar, Babylons konge, skulle komme og slå landet Egypt.
King James version
The word that the LORD spake to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.

danska vers