Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 45: 1


2000
Detta är vad profeten Jeremia talade till Baruk, Nerias son, han som på Jeremias diktamen skrev ner hans ord i en bokrulle under judakungen Jojakims, Josias sons, fjärde regeringsår.
folkbibeln
Detta är det ord som profeten Jeremia talade till Baruk, Nerias son, när han efter Jeremias diktamen skrev upp dessa ord i en bokrulle under Jojakims, Josias sons, Juda kungs, fjärde regeringsår. Han sade:
1917
Detta är det ord som profeten Jeremia talade till Baruk, Nerias son, när denne efter Jeremias diktamen tecknade upp dessa tal i en bok, under Jojakims, Josias sons, Juda konungs, fjärde regeringsår; han sade:
1873
Detta är det ord, som Propheten Jeremia talade till Baruch, Neria son, då han dessa orden skref i ene bok, utaf Jeremia mun, uti fjerde årena Jojakims, Josia sons, Juda Konungs, och sade:
1647 Chr 4
XLV. Capitel. Det Ord / som Jeremias Propheten talde til Baruch Neriæ Søn / der hans skref disse Ord i et Bref af Jeremiæ Mund / i det fierde Jojachims Josia Søns Juda Kongis Aar / sigendis :
norska 1930
45 Dette er det ord profeten Jeremias talte til Baruk, Nerijas sønn, da han efter Jeremias' munn skrev disse ord i en bok, i Judas konge Jojakims, Josias' sønns fjerde år:
Bibelen Guds Ord
Dette ordet talte profeten Jeremia til Baruk, Nerias sønn. Han hadde skrevet disse ordene ned i en bok slik Jeremia hadde talt, i det fjerde regjeringsåret til Jojakim, Josjias sønn, kongen av Juda, og det lød slik:
King James version
The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,

danska vers