Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 25: 37


2000
De frodiga ängarna förhärjas av Herrens flammande vrede.
folkbibeln
och de fridfulla ängarna förstörs på grund av HERRENS brinnande vrede.
1917
och de fredliga ängderna förgöras genom HERRENS vredes glöd.
1873
Och deras ängar, der så väl tillstod, äro förderfvada, af HERRANS grymma vrede.
1647 Chr 4
Oc deres Enge / som stode saa vel / ere ophugne / for HErrens grumme Vrede.
norska 1930
37 og de fredelige enger blir øde for Herrens brennende vrede.
Bibelen Guds Ord
og de fredelige innhegningene legges øde ved Herrens brennende vrede.
King James version
And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.

danska vers      


25 4BC 1158   info