Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 25: 16


2000
De skall dricka tills de kräks och blir som galna, drabbade av det svärd jag sänder.”
folkbibeln
De skall dricka så att de raglar och förlorar förståndet på grund av det svärd som jag skall sända ibland dem.”
1917
Må de dricka, så att de ragla och mista sansen, när det svärd kommer, som jag skall sända ibland dem.”
1873
Att de måga dricka, raga och blifva galne, för svärdena som jag ibland dem sända skall.
1647 Chr 4
Oc de skulle dricke / oc tumle oc blifve galne / for Sverdet som jeg sender iblant dem.
norska 1930
16 Og de skal drikke og rave og te sig som rasende for det sverd jeg sender iblandt dem.
Bibelen Guds Ord
De skal drikke og sjangle og miste forstanden på grunn av sverdet som Jeg sender inn blant dem.
King James version
And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them.

danska vers      


25 4BC 1158
25:15 - 18 PK 431   info