Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 25: 6


2000
Följ inte andra gudar, tjäna dem inte och dyrka dem inte. Väck inte min vrede med gudar ni själva tillverkat, så skall jag inte göra er något ont.
folkbibeln
Följ inte andra gudar, så att ni tjänar och tillber dem och väck inte min vrede genom era händers verk. Då skall jag inte heller låta olycka drabba er.”
1917
Och följen icke efter andra gudar, så att I tjänen och tillbedjen dem; och förtörnen mig icke genom edra händers verk, på det att jag icke må låta olycka komma över eder.
1873
Efterföljer icke andra gudar, så att I tjenen och tillbedjen dem, på det I icke skolen förtörna mig, genom edra händers verk, och jag eder olycko tillfoga må.
1647 Chr 4
Oc vandrer icke efter andre Guder / ad tiene dem / eller tilbede for dem / oc J skulle icke fortørne mig / med eders Hænders Gierning / ad Jeg skal icke giøre eder ont.
norska 1930
6 Følg ikke andre guder, så I dyrker dem og tilbeder dem, og vekk ikke min harme ved eders henders verk, forat jeg ikke skal gjøre eder noget ondt!
Bibelen Guds Ord
Følg ikke andre guder så dere dyrker dem og tilber dem, og egg Meg ikke til vrede med deres henders gjerninger, så Jeg ikke skal gjøre dere ondt.
King James version
And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.

danska vers      


25 4BC 1158   info