Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 23: 25


2000
Jag har hört vad profeterna säger, de som profeterar lögn i mitt namn: ”Jag har haft en dröm, en dröm,
folkbibeln
Jag har hört vad profeterna säger, de som profeterar lögn i mitt namn. De säger: "Jag har haft en dröm, jag har haft en dröm.”
1917
Jag har hört vad profeterna säga, de som profetera lögn i mitt namn; de säga: ”Jag har haft en dröm, jag har haft en dröm.”
1873
Jag hörer väl, att Propheterna predika, och prophetera lögn i mitt Namn, och säga: Mig hafver drömt, mig hafver drömt.
1647 Chr 4
Jeg hafver hørt / hvad Propheterne hafve sagt / som spaae Løgn i mit Nafn / sigendis : Jeg drømte / jeg drømde:
norska 1930
25 Jeg har hørt hvad de profeter har sagt som profeterer løgn i mitt navn og sier: Jeg har drømt, jeg har drømt.
Bibelen Guds Ord
Jeg har hørt hva profetene har sagt, de som profeterer løgn i Mitt navn og sier: "Jeg har drømt, jeg har drømt!"
King James version
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

danska vers