Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 17: 9


2000
Hjärtat är bedrägligast av allt, det är oförbätterligt – vem kan förstå det?
folkbibeln
Bedrägligare än allt annat är hjärtat, det är obotligt sjukt. Vem kan förstå det?
1917
Ett illfundigt och fördärvat ting är hjärtat framför allt annat; vem kan förstå det?
1873
Ett argt, illfundigt ting öfver all ting är hjertat; ho kan utransakat?
1647 Chr 4
Hiertet er ofver alt forraskeligt / oc de er ilde fordærfvet / Hvo kand kiende det?
norska 1930
9 Svikefullt er hjertet, mere enn noget annet, og ondt er det; hvem kjenner det?
Bibelen Guds Ord
Hjertet er svikefullt, mer enn noe annet; det kan ikke leges. Hvem kjenner det?
King James version
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?

danska vers      


17:5 - 10 FE 223
17:5 - 14 FE 172
17:9 COL 159; CH 456; CT 544; AG 248.6; LYL 84.3; 1MCP 22.2; 2MCP 781.2; PP 688; 1SM 320; 7BC 938; 2SG 227; 1T 188, 482; 3T 253, 336; 5T 194, 247, 332-3; TMK 240.3   info