Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 15: 2


2000
Och när de frågar dig vart de skall gå skall du svara dem: Så säger Herren: Till pesten de som hör pesten till, till svärdet de som hör svärdet till, till svälten de som hör svälten till, till fångenskapen de som hör fångenskapen till.
folkbibeln
Om de frågar dig: "Vart skall vi gå?" skall du svara dem: Så säger HERREN: I dödens våld den som hör döden till, i svärdets våld den som hör svärdet till, i hungerns våld den som hör hungern till och i fångenskapens våld den som hör fångenskapen till.
1917
Och om de fråga dig: ”Vart skola vi gå?”, så skall du svara dem: Så säger HERREN: I pestens våld den som hör pesten till, i svärdets våld den som hör svärdet till, i hungerns våld den som hör hungern till, i fångenskapens våld den som hör fångenskapen till.
1873
Och om de säga, till dig: Hvart skole vi? så säg nu till dem: Detta säger HERREN: Hvem döden drabbar, uppå honom drabbe han; hvem svärdet drabbar, uppå honom drabbe det; hvem hungren drabbar, uppå honom drabbe han; hvem fängelse drabbar, uppå honom drabbe det.
1647 Chr 4
Oc det skal skee / om de vilde sige til dig / Hvort skulle vi hen ud? Da skalt du sige til dem / Saa sagde HErren / Den som hør til Døden / til Døden / Oc den som hør til Sverdet / til Sverdet / Oc den som hør til Hungeren / til hunger / Oc den som hør til Fængslet / til Fængslet.
norska 1930
2 Og når de sier til dig: Hvor skal vi gå hen? - da skal du svare dem: Så sier Herren: Den som hører døden til, til døden, og den som hører sverdet til, til sverdet, og den som hører hungeren til, til hungeren, og den som hører fangenskapet til, til fangenskapet.
Bibelen Guds Ord
Det skal skje: Om de sier til deg: "Hvor skal vi gå?", da skal du si til dem: Så sier Herren: Den som hører døden til, til døden, den som hører sverdet til, til sverdet. Den som hører hungersnøden til, til hungersnøden, og den som hører bortførelsen til, til bortførelsen.
King James version
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.

danska vers      


15:1, 2 PK 415   info