Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 11: 18


2000
Herren lät mig veta det, och då förstod jag. Ja, du lät mig se deras handlingar.
folkbibeln
HERREN uppenbarade för mig och jag fick veta det, du lät mig se vad de hade för sig.
1917
HERREN kungjorde det för mig, så att jag fick veta det; ja, du lät mig se vad de förehade.
1873
HERREN hafver mig det uppenbarat, så att jag det vet; och viste mig hvad de hafva för händer;
1647 Chr 4
Oc HErren lood mig forstaa oc jeg forstood det / da vjste du mig deres Jdrætte /
norska 1930
18 Herren lot mig få vite det, og jeg vet det; da lot du mig se deres gjerninger.
Bibelen Guds Ord
Herren gjorde det kjent for meg, så jeg vet det. For Du viste meg deres gjerninger.
King James version
And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou showedst me their doings.

danska vers