Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 10: 23


2000
Jag vet, Herre, att människan inte bestämmer över sin väg, att vandraren själv inte styr sina steg.
folkbibeln
Jag vet det, HERRE: Människans väg beror inte på henne själv, det står inte i vandrarens makt att styra sina steg.
1917
Jag vet det, HERRE: människans väg beror ej av henne, det står icke i vandrarens makt att rätt styra sina steg.
1873
Jag vet, HERRE, att menniskones väg står icke till henne; och det står i ingens mans magt, huru han vandra eller sin gång styra skall.
1647 Chr 4
Jeg veed HErre / ad Menniskenes Vey staar icke i hans Vold / (Ja) det staar icke i hans Mact som vandrer / ad hand kand berede sin gang.
norska 1930
23 Jeg vet, Herre, at et menneske ikke selv råder for sin vei, at det ikke står til vandringsmannen å styre sin gang.
Bibelen Guds Ord
Herre, jeg vet at mennesket selv ikke kan råde over sin vei. Det står ikke til mannen på vandring å styre sine egne skritt.
King James version
O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

danska vers      


10:23 CT 544; MH 417; OHC 11.1; SD 29; 3T 482
10:23, 24 PK 420-1   info