Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 7: 3


2000
Så säger Herren Sebaot, Israels Gud: Ändra era liv och era gärningar, så skall jag bo bland er på denna plats.
folkbibeln
Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Ändra ert liv och era gärningar, så skall jag låta er bo kvar på denna plats.
1917
Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Bättren edert leverne och edert väsende, så vill jag låta eder bo kvar på denna plats.
1873
Så säger HERREN Zebaoth, Israels Gud: Bättrer edart lefverne och väsende, så vill jag bo när eder i desso rumme.
1647 Chr 4
Saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / Bedrer eders Veye oc eders Jdrætte / Saa vil Jeg lade eder boo i denne Stad.
norska 1930
3 Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Bedre eders veier og eders gjerninger! Så vil jeg la eder bo på dette sted.
Bibelen Guds Ord
Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Gjør deres veier og deres gjerninger bedre, så skal Jeg la dere bo på dette stedet.
King James version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

danska vers      


7:2 - 7 PK 413   info