Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 3: 22


2000
Vänd tillbaka, ni trolösa barn, jag skall bota er från er trolöshet. ”Nu kommer vi till dig, ty du, Herre, är vår Gud.
folkbibeln
Vänd om, ni avfälliga barn! Jag skall bota er från er otrohet. Se, vi kommer till dig, ty du är HERREN, vår Gud.
1917
Så vänden nu om, I avfälliga barn, så vill jag hela eder från edert avfall. Ja se, vi komma till dig, ty du är HERREN, vår Gud.
1873
Så vänder nu om, I affällige barn, så vill jag hela eder af edro olydno. Si, vi komme till dig; ty du äst HERREN vår Gud.
1647 Chr 4
Saa vender om / j frafaldne Børn / Jeg vil læge eders Affald. See / vi komme til dig / Thi du est HErren vor Gud.
norska 1930
22 Vend tilbake, I frafalne barn! Jeg vil læge eders frafall. Se, vi kommer til dig; for du er Herren vår Gud.
Bibelen Guds Ord
"Vend om, dere frafalne barn, og Jeg skal lege deres frafall." "Se, vi kommer til Deg, for Du er Herren, vår Gud.
King James version
Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.

danska vers      


3 4BC 1154
3:22 GW 209; LS 160; OHC 352.5; 3BC 1132; TSB 63.2
3:22 - 25 PK 410   info