Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 2: 11


2000
har ett folk någonsin bytt ut sina gudar? - Och de är ju ändå inga gudar. - Men mitt folk har bytt bort sin ära mot det som ingen hjälp kan ge.
folkbibeln
Har ett hednafolk någonsin bytt bort sina gudar? Och ändå är de inga gudar. Men mitt folk har bytt bort sin härlighet mot en avgud som inte kan hjälpa.
1917
Har väl något hednafolk bytt bort sina gudar? Och dock äro dessa inga gudar. Men mitt folk har bytt bort sin ära mot en avgud som icke kan hjälpa.
1873
Om Hedningarna omskifta sina gudar, ändock de inga gudar äro, och mitt folk hafver likväl omskift sina härlighet uti en onyttig afgud.
1647 Chr 4
Mon Canaans Land / Hedningene / hafve skift Guder? som dog icke var Guder / oc mit Folck hafver omskift sin Herlighed / til det som icke kand gafne.
norska 1930
11 Har vel et hedningefolk byttet bort sine guder, enda de ikke er guder? Men mitt folk har byttet bort sin ære mot det som ikke kan hjelpe.
Bibelen Guds Ord
Har vel et folkeslag byttet bort sine guder, selv om de ikke er guder? Men Mitt folk har byttet bort sin Herlighet med en som ikke kan hjelpe.
King James version
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

danska vers