Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 65: 24


2000
Då skall detta ske: Innan de ropar svarar jag dem, medan de ännu talar bönhör jag dem.
folkbibeln
Det skall ske att innan de ropar skall jag svara, medan de ännu talar skall jag höra.
1917
Och det skall ske, att förrän de ropa, skall jag svara, och medan de ännu tala, skall jag höra.
1873
Och skall ske, att förr än de ropa, vill jag svara; medan de ännu tala, vill jag höra.
1647 Chr 4
Oc det skal skee / før end de skulle raabe / da vil jeg svare / naar de endnu tale / da vil jeg svare / naar de endnu tale / da vil jeg høre.
norska 1930
24 Og det skal skje: før de roper, skal jeg svare, mens de ennu taler, skal jeg høre.
Bibelen Guds Ord
Det skal skje: Før de roper, skal Jeg svare. Mens de ennå taler, skal Jeg høre.
King James version
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

danska vers      


65 TMK 235.2
65:17 - 25 1T 67-70
65:18 - 25 HP 372.5
65:24 OHC 316.4; UL 46.6   info