Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 60: 20


2000
Din sol skall aldrig gå ner och din måne aldrig avta, ty Herren är ditt eviga ljus, din sorgetid är förbi.
folkbibeln
Din sol skall inte mer gå ner, din måne inte mer avta, ty HERREN skall vara ditt eviga ljus, och dina sorgedagar skall upphöra.
1917
Din sol skall då icke mer gå ned och din måne icke mer taga av; ty HERREN skall vara ditt eviga ljus, och dina sorgedagar skola hava en ände.
1873
Din sol skall icke mer nedergå, eller din måne tappa sitt sken; ty HERREN skall vara ditt eviga ljus, och dine sorgedagar skola en ända hafva.
1647 Chr 4
din Sool skal icke meere gaa ned / oc din Maane icke hensamle sig / Thi HErren skal være dig til et ævigt Lius / oc dine Sorrigs Dage skulle hafve ende.
norska 1930
20 Din sol skal ikke mere gå ned, og din måne ikke miste sitt skinn; for Herren skal være et evig lys for dig, og din sorgs dager skal være til ende.
Bibelen Guds Ord
Din sol skal ikke gå ned mer, og månen skal ikke bli borte for deg. For det er Herren som skal være ditt lys for evig, og dine sørgedager skal ta slutt.
King James version
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

danska vers      


60 MM 329
60:18 - 21 PK 730   info