Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 57: 5


2000
ni som brinner av brunst bland terebinterna, under alla grönskande träd, ni som slaktar era barn i ravinerna, djupt inne i klippornas skrevor.
folkbibeln
ni som under varje grönt träd brinner av lust till avgudarna, ni som slaktar era barn i dalarna och i bergsklyftornas djup.
1917
I som upptändens av brånad vid terebinterna, ja, under alla gröna träd, I som slakten edra barn i dalarna, i bergsklyftornas djup.
1873
I som så hete ären till afgudar under all grön trä, och slagten barn vid bäckerna under bergen.
1647 Chr 4
Som ere optænde med hidzig kierlighed mod Afguder / nder alle grønne Træ / som slacte Børn hos Beckene under Steenklipperne.
norska 1930
5 I som er optendt av brynde ved terebintene, under hvert grønt tre, som slakter barn i dalene, under bergkløfters tak?
Bibelen Guds Ord
dere som brenner av lyst mellom terebintene og under hvert grønt tre, dere som slakter barna i dalene, i kløftene blant klippene?
King James version
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?

danska vers      


57 2SM 180   info