Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 51: 14


2000
Snart skall den fjättrade befrias, han skall inte läggas i graven, och aldrig skall han sakna bröd.
folkbibeln
Snart blir fången fri. Han skall inte dö och läggas i graven, han skall inte lida brist på bröd.
1917
Snart skall den fjättrade lösas ur sitt tvång; han skall icke dö och hemfalla åt graven, ej heller skall han lida brist på bröd.
1873
Då han måste hasta sig och löpa omkring, att han skulle lös gifva, och de icke döde blefvo i förderfvelsen, ej heller någon brist på bröd hade?
1647 Chr 4
Den som gaar fanget heden i fremmed Sted / blef hastig ladt løs / oc hand skal icke dø i Grafven / oc hans Brød skal icke fattis.
norska 1930
14 Snart skal den som ligger i lenker, bli løst, han skal ikke dø og gå i graven, og han skal ikke mangle sitt brød.
Bibelen Guds Ord
Fangen i lenker skynder seg så han kan bli løst, så han ikke skal dø til ødeleggelse, så han ikke skal mangle brød.
King James version
The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

danska vers      


51 2SM 239
51:11 - 16 GC 633   info