Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 48: 18


2000
Om du ändå lydde mina bud! Då skulle din lycka bli som en flod, som havets vågor din framgång.
folkbibeln
O, att du hade lyssnat på mina bud! Då skulle frid flyta till dig som en ström och din rätt som havets vågor.
1917
O att du ville akta på mina bud! Då skulle frid tillflyta dig såsom en ström och din rätt såsom havets böljor;
1873
O! att du ville akta uppå, min bud; så skulle din frid vara såsom en vattuström, och din rättfärdighet såsom hafsens våg;
1647 Chr 4
Gjd du vilde acte paa mine Bud / saa skulde djn Fred være som Floden / oc djn Retfærdighed som Haffens Bølger.
norska 1930
18 Gid du vilde akte på mine bud! Da skulde din fred bli som elven, og din rettferdighet som havets bølger;
Bibelen Guds Ord
Om du bare hadde lyttet til Mine bud! Da skulle du hatt fred som floden, og din rettferdighet skulle bli som bølgene på havet.
King James version
O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:

danska vers      


48:18 DA 331; GC 285; LHU 162.1, 233.4; SD 311; SC 121; 4T 284; TDG 346.2   info