Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 48: 17


2000
Så säger Herren, din befriare, Israels Helige: Jag är Herren, din Gud, som ger dig nyttig undervisning och leder dig den väg du skall gå.
folkbibeln
Så säger HERREN, din återlösare, Israels Helige: Jag är HERREN, din Gud, som lär dig vad nyttigt är, som leder dig på den väg du skall vandra.
1917
Så säger HERREN, din förlossare, Israels Helige: Jag är HERREN, din Gud, den som lär dig, vad nyttigt är, den som leder dig på den väg du skall vandra.
1873
Så säger HERREN, din förlossare, den Helige i Israel: Jag är HERREN din Gud, den dig lärer hvad nyttigt är, och leder dig på den vägen, som du går.
1647 Chr 4
Saa sagde HErren djn Gienløsere / Jsrael Hellige / Jeg er HErren djn Gud / som lærer dig hvad nytteligt er / som leder dig paa Veyen som du skalt gaa paa.
norska 1930
17 Så sier Herren, din gjenløser, Israels Hellige: Jeg er Herren din Gud, som lærer dig å gjøre det som er dig til gagn, som fører dig på den vei du skal gå.
Bibelen Guds Ord
Så sier Herren, din Forløser, Israels Hellige: Jeg er Herren, din Gud, som lærer deg det som er til gagn, som leder deg på veien du skal gå.
King James version
Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

danska vers      


48:17, 18 CW 120   info