Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 45: 23


2000
Jag svär vid mig själv, det jag säger är sant, mitt ord står fast: För mig skall alla böja knä, alla skall svära mig trohet.
folkbibeln
Jag har svurit vid mig själv, ett sanningsord har utgått från min mun, ett ord som inte skall tas tillbaka: För mig skall alla knän böja sig. Alla tungor skall ge mig sin ed
1917
Jag har svurit vid mig själv, från min mun har utgått ett sanningsord, ett ord, som icke skall ryggas: För mig skola alla knän böja sig, och mig skola alla tungor giva sin ed.
1873
Jag svär vid mig sjelf, och ett rättfärdighets ord går utaf min mun, der skall det blifva vid; nämliga, mig skola, all knä böjas, och alla tungor svärja;
1647 Chr 4
Jeg hafver svoorit ved mig / Retfærdighedsens ord udgick af mjn Mund / oc skal icke omvende / som er / ad for mig skal bøyis hvert Knæ / ja hver Tunge skal svære /
norska 1930
23 Ved mig selv har jeg svoret, et sannhetsord er utgått av min munn, et ord som ikke skal vende tilbake: For mig skal hvert kne bøie sig, mig skal hver tunge sverge troskap.
Bibelen Guds Ord
Jeg har sverget ved Meg Selv. Fra Min munn har Rettferdighetens Ord gått ut, og det skal ikke vende tilbake. For Meg skal hvert kne bøye seg, og hver tunge skal avlegge ed.
King James version
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.

danska vers      


45 CT 455; TM 480; UL 215.5
45:23 GC 670; LHU 366.5
45:23, 24 Mar 344.1   info