Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 45: 22


2000
Vänd er till mig, folk från hela jorden, så skall ni bli hjälpta. Jag är Gud, ingen annan finns.
folkbibeln
Vänd er till mig och bli frälsta, ni jordens alla ändar, ty jag är Gud och det finns ingen annan.
1917
Vänden eder till mig, så varden I frälsta, I jordens alla ändar; ty jag är Gud och eljest ingen.
1873
Vänder eder till mig, så varden I salige, alle verldenes ändar; ty jag är Gud, och ingen mer.
1647 Chr 4
Vender eder til mig oc blifver frelste / alle Verdens ender / Thi Jeg er Gud / oc ingen meere.
norska 1930
22 Vend eder til mig og bli frelst, alle jordens ender! For jeg er Gud, og ingen annen.
Bibelen Guds Ord
Vend dere til Meg og bli frelst, alle jordens ender! For Jeg er Gud, og det er ingen annen.
King James version
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.

danska vers      


45 CT 455; TM 480; UL 215.5
45:22 DA 283; FE 441; HP 17.6, 262.2; MH 124; PK 375; 6BC 1113; 5T 634; TM 520; TMK 51.4, 112.1, 280.2; MB 152; UL 135.3   info