Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 43: 26


2000
Stäm mig! Låt oss processa! För din talan, så att du får rätt.
folkbibeln
Påminn mig, låt oss gå till rätta med varandra, tala så att du kan få rätt.
1917
Låt mig höra, vad du har att säga, och låt oss gå till rätta med varandra; tala du, för att du må finnas rättfärdig.
1873
Drag mig till minnes; låt oss gå med hvarannan till rätta; säg, huru du vill rättfärdig varda?
1647 Chr 4
Paamind mig / Lad os gaae i Rætte med hver anden / fortæl du det / ad Dommen kunde gaa dig med.
norska 1930
26 Minn mig, la oss gå i rette med hverandre! Fortell du, så du kan få rett!
Bibelen Guds Ord
Minn Meg! La oss sammen gå for retten! Før din sak, så du kan bli rettferdiggjort.
King James version
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

danska vers      


43 TM 96, 480
43:25, 26 HP 116.1; PK 723-4; TM 520   info