Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 42: 20


2000
Han ser mycket, men bryr sig inte om det, hans öron är öppna, men han lyssnar inte.
folkbibeln
Du har sett mycket, men inte tagit vara på det, fastän öronen är öppna, lyssnar ingen.
1917
Du har fått se mycket, men du aktar icke därpå; fastän öronen hava blivit öppnade, lyssnar ingen till.
1873
Man predikar väl mycket, men de hållat intet; man säger dem nog, men de vilja icke hörat.
1647 Chr 4
(Du vilt) see megit / oc vilt icke holde det / (Mand vil) oplade Ørene / oc vil dog icke høre.
norska 1930
20 Du har sett meget, men du tar ikke vare på det, han har åpne ører, men han hører ikke.
Bibelen Guds Ord
Du ser mye, men du legger det ikke på sinne. Ørene er åpne, men det er ingen som hører.
King James version
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.

danska vers      


42 TM 480
42:16 - 21 9T 138
42:19, 20 OHC 334.1   info