Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 19: 39


2000
Några fariseer i folkmassan sade då till honom: ”Mästare, säg åt dina lärjungar att sluta.”
reformationsbibeln
*Och några fariseer i folkmassan sa till honom: Mästare, tillrättavisa dina lärjungar.
folkbibeln
Några fariseer i folkmassan sade då till honom: "Mästare, säg åt dina lärjungar att tiga!”
1917
Och några fariséer som voro med i folkhopen sade till honom: ”Mästare, förbjud dina lärjungar att ropa så.”
1873
Och någre ibland folket, som voro af de Phariseer, sade till honom: Mästar, näps dina Lärjungar.
1647 Chr 4
Oc nogle af Pharisæerne / af Skaren / sagde til hannem / Mestere / straf dine Disciple.
norska 1930
39 Og nogen av fariseerne blandt mengden sa til ham: Mester! irettesett dine disipler!
Bibelen Guds Ord
Noen av fariseerne ropte til Ham fra folkemengden: "Mester, tal disiplene Dine til rette!"
King James version
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

danska vers      


19:28 - 40 DA 569-75, 743; EW 109-10, 244; GC 18, 367, 404; LS 62-3
19:37 - 40 1SM 412; SR 370-3; 1T 57; TM 104   info