Förra vers Nästa vers |
Jesaja 32: 20 |
2000 Lyckliga ni som kan så vid alla vatten och låta oxar och åsnor ströva fritt! | folkbibeln Lyckliga är ni som sår vid alla vatten och låter oxen och åsnan fritt ströva omkring. | |
1917 Sälla ären då I som fån så vid alla vatten, I som kunnen låta edra oxar och åsnor fritt ströva omkring. | 1873 Väl eder, som sån allestäds vid vattnet; ty der mågen I låta oxars och åsnars fötter gå uppå. | 1647 Chr 4 Salige ere J som faae hos alle Vand / J som udløde Oxens oc Æselens Food (der hen.) |
norska 1930 20 Lykkelige er I som sår ved alle vann, som slipper oksen og asenet på frifot! | Bibelen Guds Ord Salige er dere som sår ved alle vann, dere som løser foten til oksen og eselet. | King James version Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass. |
32:20 AA 345; COL 40, 85; ChS 68, 153; CH 465, 563; CSW 55; Ed 109; Ev 63, 129; LS 208, 213-7; MYP 217, 318; OHC 185.5; PM 323.4, 395.1; RC 228.4, 256.4; 3T 406, 420; 4T 76; 5T 381, 389, 403; 6T 314; 7T 36; 8T 146; 9T 35, 127, 132; TM 423-4; UL 18.6, 170.7; VSS 190; WM 73, 165, 266 info |