Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 29: 15


2000
Ve dem som i dolda djup vill gömma sina planer undan Herren och utför sina gärningar i mörkret, dem som säger: ”Ingen ser oss, ingen vet!”
folkbibeln
Ve dem som går ner i djupen för att dölja sina rådslag för HERREN, som bedriver sina verk i mörkret och säger: "Vem ser oss, och vem känner oss?"
1917
Ve eder, I som söken att dölja edra rådslag för HERREN i djupet, och som bedriven edra verk i mörkret, I som sägen: ”Vem ser oss, och vem känner oss?”
1873
Ve dem som fördolde vilja vara för HERRANOM, till att förskyla deras uppsåt, och hålla deras gerningar i mörkret, och säga: Ho ser oss? Och ho känner oss?
1647 Chr 4
Vee dem / som sencke sig dybt ned fra HErren / ad skiule deres Anslag / oc hves Gierninger ere i Mørcke / oc sige / hvo seer os? Oc hvo kiender os?
norska 1930
15 Ve dem som vil skjule i det dype for Herren hvad de har fore, og hvis gjerninger skjer i mørke, og som sier: Hvem ser oss, og hvem kjenner oss?
Bibelen Guds Ord
Ve dem som søker ned i det dype for å skjule sitt råd for Herren, de som gjør sine gjerninger i mørke. De sier: "Hvem ser oss?" og: "Hvem kjenner oss?"
King James version
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?

danska vers      


29:13 - 16 TM 96, 382   info