Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 29: 6


2000
Herren Sebaot skall själv gripa in mot staden med dunder och dån och larm, med piskande storm och förtärande eld.
folkbibeln
Från HERREN Sebaot skall straffet komma med åska och jordbävning och väldigt dån, med storm och oväder och med flammor av förtärande eld.
1917
Från HERREN Sebaot skall hemsökelsen komma, med tordön och jordbävning och stort dunder, med storm och oväder och med lågor av förtärande eld.
1873
Ty du skall af HERRANOM Zebaoth hemsökt varda, med väder, och med jordbäfning, och stor dunder; med väderhvirfvel och storm, och med förtärande eldslåga.
1647 Chr 4
Du skalt hiemsøgis fra den HErre Zebaoth / med Torden oc med Jordskelf / oc stoor Liud (med) Hværvelvind oc Storm / oc en fortærendis Jlds Lue.
norska 1930
6 Fra Herren, hærskarenes Gud, skal det komme en hjemsøkelse med bulder og brak og veldige drønn, hvirvelvind og storm og fortærende ildslue.
Bibelen Guds Ord
Du skal bli hjemsøkt av hærskarenes Herre med torden og jordskjelv og et veldig drønn, med uvær og storm, og med flammen av en fortærende ild.
King James version
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.

danska vers