Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 23: 10


2000
Odla upp ditt land, ty för Tarshish-skeppen finns inte mer någon hamn.
folkbibeln
Bred ut dig över ditt land som Nilfloden, du Tarsis dotter. Du bär ingen boja mer.
1917
Bred nu ut dig över ditt land såsom Nilfloden, du dotter Tarsis; du bär ingen boja mer.
1873
Far igenom ditt land, såsom en ström, du hafsens dotter; der är intet bälte mer.
1647 Chr 4
Far igiennem til dit Land / som en Flod / du Tharsis Datter / der ingen Belte meere.
norska 1930
10 Bred dig ut over ditt land som strømmen, du Tarsis' datter! Det er intet bånd mere.
Bibelen Guds Ord
Flyt ut over ditt land som Elven, du Tarsis' datter. Det er ingen hindring lenger.
King James version
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

danska vers