Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 20: 3


2000
Herren sade: ”Liksom min tjänare Jesaja har gått naken och barfota i tre år som ett tecken och förebud om Egypten och Kush,
folkbibeln
Sedan sade HERREN: "Liksom min tjänare Jesaja har gått naken och barfota, och nu i tre år varit ett tecken och förebud angående Egypten och Nubien,
1917
Sedan sade HERREN: ”Likasom min tjänare Jesaja har gått naken och barfota och nu i tre år varit till tecken och förebild angående Egypten och Etiopien,
1873
Då sade HERREN: Lika som min tjenare Esaia går nakot och barfött, till treåra tecken och under öfver Egypten och Ethiopien;
1647 Chr 4
Da sagde HErren / lige som min Tienere Esaias gaar nøgen oc barfodet / til et Tre Aars Tegn oc underlig Ting / ofver Ægypten oc ofver Morland:
norska 1930
3 Da sa Herren: Likesom min tjener Esaias har gått naken og barfotet og nu i tre år har vært et tegn og varsel om Egypten og Etiopia,
Bibelen Guds Ord
Da sa Herren: "Slik som Min tjener Jesaja har gått naken og barføtt i tre år til et tegn og et under mot Egypt og Kusj,
King James version
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;

danska vers