Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 18: 41


2000
”Vad vill du att jag skall göra för dig?” Han svarade: ”Herre, gör så att jag kan se igen.”
reformationsbibeln
och sa: Vad vill du att jag ska göra för dig? Då sa han: Herre, låt mig få min syn.
folkbibeln
"Vad vill du att jag skall göra för dig?" Han svarade: "Herre, gör så att jag kan se.”
1917
”Vad vill du att jag skall göra dig?” Han svarade: ”Herre, låt mig få min syn.”
1873
Sägandes: Hvad vill du, att jag skall göra dig? Då sade han: Herre, att jag måtte få min syn.
1647 Chr 4
Oc sagde / Hvad vilt du / ad jeg skal giøre dig? Men hand sagde / HErre / ad jeg maa see.
norska 1930
41 Hvad vil du jeg skal gjøre for dig? Han sa: Herre! at jeg må bli seende!
Bibelen Guds Ord
"Hva vil du Jeg skal gjøre for deg?" Han sa: "Herre, at jeg må få se."
King James version
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

danska vers      


18:35 - 43 Ev 553; 5BC 1111; 2SG 202
18:41 4T 178   info