Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 10: 17


2000
Israels Ljus skall bli till en eld, dess Helige bli till en flamma som bränner och förtär hans törne och tistel, allt på en enda dag.
folkbibeln
Och Israels ljus skall vara som en eld, hans Helige som en låga, och den skall bränna upp och förtära hans törnen och tistlar, allt på en dag.
1917
Och Israels ljus skall bliva en eld och hans Helige en låga, och den skall bränna upp och förtära dess törnen och dess tistlar, allt på en dag.
1873
Och Israels ljus skall varda en eld, och hans helige skall varda en låge; och skall upptända och förtära hans törne och tistlar på en dag.
1647 Chr 4
Oc Jsraels Lius skal være en Jld / oc hans Hellige skal være en Lue / oc hand skal opbrænde oc fortære hans Torne oc hans Rjs paa een Dag.
norska 1930
17 Israels lys skal bli til en ild, og dets Hellige til en lue, og den skal brenne og fortære hans torn og tistel, alt på en dag.
Bibelen Guds Ord
Slik skal Israels Lys være som en ild, og hans Hellige som en flamme. Den skal brenne og fortære hans tornebusker og tornekratt på én dag.
King James version
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

danska vers