Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 8: 13


2000
Inse att det är Herren Sebaot som stämplar mot er – honom skall ni frukta, honom skall ni bäva för.
folkbibeln
Håll HERREN Sebaot helig. Låt honom vara er fruktan och den ni bävar för.
1917
Nej, HERREN Sebaot skolen I hålla helig; honom skolen I frukta, och för honom skolen I förskräckas.
1873
Utan helger HERRAN Zebaoth; honom låter vara edor fruktan och förskräckelse;
1647 Chr 4
Den HErren Zebaoth / hannem skulle j helliggiøre / oc hand (skal være) eders Fryct / oc hand skal være eders Forfærdelse.
norska 1930
13 Herren, hærskarenes Gud, ham skal I holde hellig, og han skal være eders frykt, han skal være eders redsel.
Bibelen Guds Ord
Hærskarenes Herre, Ham skal dere holde hellig. Han skal være deres frykt, og Han skal være Den dere er redde for.
King James version
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

danska vers      


8:9 - 13 Ev 617-8; 2SM 122
8:11 - 13 LS 321-2; 6T 17
8:11 - 20 7T 153; TM 463
8:13 8T 38, 103
8:13, 14 PK 330
8:13 - 15 DA 598-9   info