Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 1: 14


2000
Jag hatar era högtider och nymånadsfester, de har blivit en börda för mig, som jag inte orkar bära.
folkbibeln
Min själ hatar era nymånader och högtider. De är en börda för mig, jag är trött på att bära den.
1917
Edra nymånader och högtider hatar min själ; de hava blivit mig en börda, jag orkar ej bära den.
1873
Min själ hatar edra nymånadar och årstider; jag är ledse dervid, jag orkar icke lida dem.
1647 Chr 4
Mjn Siel hadede eders Rymaanede oc eders bestemte Høytjder / Jeg er keed af dem / Jeg er træt ad lide dem.
norska 1930
14 Eders nymåner og fester hater min sjel, de er blitt mig en byrde; jeg er trett av å bære dem.
Bibelen Guds Ord
Min sjel hater deres nymåner og deres høytider. De er en byrde for Meg, Jeg er trett av å bære den.
King James version
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

danska vers      


1 4BC 1137
1:11 - 15 MH 341-2   info