Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Höga visan 1: 15


2000
Vad du är skön, min älskade, vad du är skön! Dina ögon är duvor.
folkbibeln
Vad du är skön, min älskade! Vad du är skön! Dina ögon är som duvor.
1917
”Vad du är skön, min älskade! Vad du är skön! Dina ögon äro duvor.”
1873
Si, min kära, du äst dägelig; dägelig äst du, din ögon äro såsom dufvoögon.
1647 Chr 4
See / du min Venniste / du est deylig / see / du est deylig / dine Øyne ere som Duers Øyne.
norska 1930
15 Hvor fager du er, min venninne, hvor fager du er! Dine øine er duer.
Bibelen Guds Ord
BRUDGOMMEN Se, hvor du er vakker, min kjæreste! Se, hvor du er vakker! Du har en dues øyne.
King James version
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

danska vers