Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Predikaren 10: 9


2000
den som bryter sten blir skadad av sten, den som hugger ved kan göra sig illa.
folkbibeln
Den som vältrar bort sten blir skadad av sten, och den som klyver ved blir skadad av trä.
1917
Den som vältrar bort stenar bliver skadad av dem, den som hugger ved kommer i fara därvid.
1873
Den der stenar bortvältar, han skall hafva der mödo med; den som ved klyfver, han varder sargad deraf.
1647 Chr 4
Hvo som velster Steene bort / hand skal hafve umage med den : hvo der kløfver Træ / hand skal komme fare der ved.
norska 1930
9 Den som bryter sten, kan få en skade av det; den som hugger ved, kan komme i fare ved det.
Bibelen Guds Ord
Den som bryter stein, kan bli skadet av dem, og den som hogger ved, kommer i fare ved det.
King James version
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

danska vers