Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Predikaren 7: 10


2000
Säg inte: ”Varför var det bättre förr?” Det är inte av vishet man frågar så.
folkbibeln
Fråga inte: Hur kommer det sig att det var bättre förr? Det är inte av vishet du frågar så.
1917
Spörj icke: ”Varav kommer det att forna dagar voro bättre än våra?” Ty icke av vishet kan du fråga så.
1873
Säg icke: Hvad är det, att de förra dagar voro bättre än denne? Ty du frågar sådant icke visliga.
1647 Chr 4
Sig icke / Hvad er det / ad de forige Dage vare bedre end disse? Thi du spør icke om saadant af Vjsdom.
norska 1930
10 Si ikke: Hvorav kommer det at de fremfarne dager var bedre enn de som nu er? For det er ikke av visdom du spør om det.
Bibelen Guds Ord
Si ikke: "Hvorfor var det bedre i gamle dager enn det er nå?" For det er ikke av visdom du spør om dette.
King James version
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

danska vers