Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 31: 19


2000
Lätt hanterar hon sländtrissan och håller sländan i handen.
folkbibeln
Hon sträcker händerna mot spinnrocken, och fingrarna fattar om sländan.
1917
Till spinnrocken griper hon med sina händer, och hennes fingrar fatta om sländan.
1873
Hon räcker ut sina hand till rocken, och hennes finger fatta tenen.
1647 Chr 4
hendis Hænder tager fat paa en Rock.
norska 1930
19 Hun legger sine hender på rokken, og hennes fingrer tar fatt på tenen.
Bibelen Guds Ord
Hun rekker hendene ut til håndteinen, hun holder spindelen med hånden.
King James version
She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.

danska vers      


31 LYL 21.3, 36.3   info