Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ordspråksboken 31: 15


2000
Gryningen är inte inne när hon stiger upp, sätter fram mat åt familjen och ger pigorna deras portioner.
folkbibeln
Medan det ännu är natt stiger hon upp och sätter fram mat åt sitt husfolk, åt tjänarinnorna deras bestämda del.
1917
Medan det ännu är natt, står hon upp och sätter fram mat åt sitt husfolk, åt tjänarinnorna deras bestämda del.
1873
Hon står om nattene upp, och gifver sitt husfolk mat, och sina tjenarinnor deras del.
1647 Chr 4
Oc hun staar op naar det endnu er Nat / oc gifver sit Huus føde / Oc sine Tieniste Piger Bestilling.
norska 1930
15 Hun står op mens det ennu er natt, og gir sine husfolk brød og sine piker deres arbeid for dagen.
Bibelen Guds Ord
Hun står opp mens det ennå er natt, og sørger for mat til sitt husfolk og fordeler arbeid til sine tjenestepiker.
King James version
She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

danska vers      


31 LYL 21.3, 36.3
31:15 RV Ed 217   info